Author: William Archibald Spooner

Let us glaze our assesto the queer old Dean.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

Such Bulgarians should be vanished.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

He was killed by a blushing crow.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

Is the bean dizzy?

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

Mardon me padam, this pie is occupewed.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

I remember your name perfectly, but I just can’t think of your face.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

Sir, you have been caught fighting a liar in the quad, you will leave Oxford by the next town drain.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

I’ve lost my signifying glass [and later] Oh, well, it doesn’t magnify.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

The Lord is a shoving leopard.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

This vast display of cattleships and bruisers.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

You have tasted a whole worm!

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

You’ll soon be had as a matterof course.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

A well-boiled icicle

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

It is kisstomary to cuss the bride.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

We all know what it’s like to have a half-warmed fish within us.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

Was it you or your brother that was killed in the war?

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

Can I sew you to another sheet?

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

Go and shake a tower.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

When our boys come home from France, we will have the hags flungout.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

Kingquering kongs

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words

You have hissed all my mystery lectures.

(1844 – 1930) English dean at Oxford whose name is given to the accidental transposition of sounds of two or more words